From first scope to long-term support. For teams that need solid engineering, not theatre. Zespół driven EXPerience. Od discovery przez delivery do długoterminowego wsparcia. Zaufany partner inżynierski dla Twojego CTO.
We write code, yes. But first we think. About the product. The users. The trade-offs. Then we build what will still make sense six months from now. Nie jesteśmy fabryką kodu. Jesteśmy Twoim partnerem inżynierskim — myślimy razem, rozwijamy produkt i przyspieszamy delivery bez kompromisów jakościowych.
From MVP to serious architecture. React, NestJS, TypeScript. Built to ship now and survive later.
Inżynieria produktu end-to-end. React, NestJS, TypeScript. Od MVP do architektury enterprise.
CoreCoreMulti-tenant platforms, billing, onboarding, admin panels. Full SaaS lifecycle from zero to scale.
Platformy multi-tenant, billing, onboarding, panele admin. Pełny cykl SaaS od zera do skali.
ProductProduktAI that earns its place in the product. RAG, embeddings, custom pipelines. Less buzzword. More utility.
LLM, RAG, embeddings, custom pipelines. Nie buzzword — działające rozwiązanie w Twoim produkcie.
AI / LLMLong-term technical care. Monitoring, fixes, iterations. A stable partner for products that need to keep performing.
Długoterminowa opieka techniczna. Monitoring, bugfixing, iteracje. Retainer — stabilny partner.
SLAThree.js, GSAP, custom GLSL shaders. Scroll-based storytelling that stops the scroll.
Three.js, GSAP, własne shadery GLSL. Scroll-based storytelling, który zatrzymuje uwagę.
MarketingResearch, wireframes, design systems, prototypes. We design what users actually want to click.
Research, wireframes, design systems. Projektujemy to, w co użytkownicy chcą klikać.
DesignSparkEXP grew out of Spark Warsaw. Same people. Same hard-earned know-how. A sharper focus. Today we concentrate on software: building it, improving it and keeping it useful.
SparkEXP wyrosło ze Spark Warsaw. Ci sami ludzie. To samo wypracowane doświadczenie. Po prostu wyraźniejszy kierunek. Dziś skupiamy się na oprogramowaniu: jego budowie, rozwoju i utrzymaniu w dobrej formie.
We usually work with CTOs, product leaders and founders. But our real client is the product itself — and the business behind it.
Najczęściej pracujemy z CTO, liderami produktu i founderami. Ale tak naprawdę pracujemy dla produktu — i dla biznesu, który ma na nim zarabiać.
Not just for tasks. For the outcome.
Nie tylko za taski. Za wynik.
Readable. Testable. Maintainable.
Czytelny. Testowalny. Do utrzymania.
Clear communication. No black box. No surprises on launch day.
Jasna komunikacja. Żadnego black boxa. Żadnych niespodzianek przy wdrożeniu.
Fast iterations. Sound decisions. No nervous rushing.
Szybkie iteracje. Trzeźwe decyzje. Bez nerwowego pośpiechu.
We do not collect technologies like stamps. Each one is there for a reason: speed, scale, stability or sanity.
Nie zbieramy technologii jak znaczków. Każda jest tu po coś: dla szybkości, skali, stabilności albo zwykłego świętego spokoju.
We start by finding the real problem, not polishing the brief.
Zaczynamy od znalezienia prawdziwego problemu, a nie od polerowania briefu.
We test assumptions early, while changes are still cheap.
Sprawdzamy założenia wcześnie, póki zmiany są jeszcze tanie.
Short sprints. Working demos. Progress you can actually see.
Krótkie sprinty. Działające dema. Postęp, który naprawdę widać.
Performance, security, QA. Then go live, calmly.
Wydajność, bezpieczeństwo, QA. A potem spokojny start.
We stay. We improve. We help the product grow up.
Zostajemy. Poprawiamy. Pomagamy produktowi dorosnąć.
We look for people who treat quality as a habit, not a slogan. Real projects. Predictable rhythm. Code review that teaches, not intimidates.
Szukamy ludzi, dla których jakość to nawyk, a nie hasło. Realne projekty. Przewidywalny rytm pracy. Code review, które uczy, a nie ustawia do pionu.